一般来说,你不能指望一个年轻艺术家凡事守时和按部就班,35 岁的英国插画家Daisy de Villeneuve 却拥有这种美德。在家就能工作的她每天坚持早睡早起,起床后总会先给自己泡杯茶,边喝边看邮件――当然,这是我事后才了解到的。起初,我只知道自己的采访邮件发出不到20 分钟就得到了回复。一周后,她又在约定日期传来了回答。而在那之前,她每天都发一两封邮件过来,附上自己的作品和照片。
她如此积极配合,也可能因为正处于宣传期,3 月29 日至4 月25 日,她在伦敦Liberty 百货四楼举办个人插画展“In Her Shoes”,并借此机会推出个人品牌D de V London,率先问世的是一款高级香薰蜡烛。但从另一方面来看,这段时间她应该忙得不可开交,包括亲自把每一幅画挂在合适的位置,以及确定蜡烛的设计方案,从包装、形状到蜡烛的颜色。
Daisy 就是这么一个勤劳高产的插画家。她在时尚界相当受欢迎,酩悦香槟、Liberty、Topshop、Browns Focus、Nike、Colette 都是她的忠实客户。即便是不关心时尚的英国人也应当熟悉她那色彩鲜艳、古怪莫测却又带点孩子气的毡尖笔手绘画,去年英国时装协会迎来25 岁生日之际,曾请她设计过伦敦地铁卡的卡套和马克杯。此外,她还出版了两本插画书,并在世界各地举办过多次展览。
“我的创作可以变成一件产品或者一本书,这令我倍感满足。我希望它们出现在商店和画廊里。街上有人背着我设计的Topshop包包总是一件很酷的事情。”Daisy说,比起艺术家,她认为插画家更适合自己。她最崇拜的艺术家是Andy Warhol,原因是“他的作品多得惊人”。
Daisy的大部分工作与时尚界有关,加之独树一帜的穿衣风格,很容易被英国人冠以“时尚偶像”的头衔。她的父亲Justin de Villeneuve是活跃于1960年代的摄影师Justin de Villeneuve,因发掘了Twiggy 而为后人所熟悉(他还是Twiggy 的经纪人和男朋友),她的母亲Jan Ward 也是一名模特。“人们总以为我身边围绕着时尚界人士,这是种误解。事实上,我出生在英国乡村,孩提时代起就对艺术感兴趣。”她说。
她曾就读于纽约和巴黎的Parsons设计师学院,主修时装和艺术。“我本来要学时装,结果却拿到了艺术系文凭。我对制版和缝纫不太在行,所以他们建议我转到艺术系。”她曾在一次采访中这样说。不论是出于何种原因,总之,如今的Daisy 明确表示,自己不属于时尚界。“14 岁起,我就梦想去纽约念艺术学校,因为我看了太多集《Fame》和太多部Woody Allen 电影,我爱摩天大楼和黄色出租车。”她说。
1999年,Daisy的插画家生涯从一次小型个展开始,2年后她出版了插画书《He Said She Said》,再后来是为Topshop设计鞋盒。当时,面对未来的种种可能性,她决定以“插画家”自居,因为听起来很酷,“时尚插画家从来不缺,而我只是一名插画家。”她说。
如果不提合作对象,Daisy的手绘商业插画看起来确实不怎么“时尚”,却实实在在散发出那种令时尚界着迷的英伦怪人气息,它们既好看又丑陋,既天真又刻薄,既敏感又粗线条。她聪明地与时尚界保持距离,因为距离产生美。